Lajmet

Rrëfimi i njeriut i cili përkujdeset për varrosjen e migrantëve të cilët zbarkojnë në brigjet e Marokut

Published

on

Për muaj të tërë, Boubacar Wann Diallo nuk mund të flinte natën pa e pasur dritën ndezur.

Makthket më të këqija i përjetonte kur zbarkonin trupat e paidentifikuar në plazhet e Nodorit, një qytet në bregdetin e Mesdheut në Marokun verior. Trupat nuk u deklaruan asnjëherë në morg, kështu ai sigurohej që kufomat të varroseshin në mënyrën e duhur.

“Është nder për mua t’i varrosë ata”, tha Wann Diallo.

“Më dhemb shumë kur e shoh se njerëzit varrosen pa të afërmit e tyre”, u shpreh ai.

Diallo 32 vjeçar ishte transferuar nga Guinea në Nador në vitin 2013, ndërsa në vitet pasuese u bë një ndër figurat më të njohura të qytetit.

Ai ka kultivuar lidhje të ngushta me zyrtarët lokalë të cilët e mirëpritën ndihmën e tij në identifikimin e qindra trupave, raporton New York Times, përcjell Telegrafi.

Nador i cili gjendet vetëm nëntë milje larg territorit spanjoll të Melillas, ka qenë prej kohësh një ‘magnet’ për migrantët Sub-Saharaianë të padokumentar, të cilët u përpoqën të hynin në Evropë.

Në vitet e fundit, Bashkimi Evropian i ka dhënë Marokut mjete dhe mbështetje financiare për të ulur migracionin klandestinë; ngritjen e rrethojave dhe rritjen e patrullimeve në det.

Pas uljes së numrit të migrantëve edhe fatkeqësistë janë zvogëluar, kjo nuk e ka ndaluar aspak vendosmërinë e Wann Diallos për identifikimin e të vdekurve.

“Për familjet ekziston gjithmonë dyshimi se i afërmi i tyre nuk do të ketë ndërruar jetë”, u shpreh ai.

Fotografitë që dërgohen nga familjarët e migrantëve për t’i identifikuar kufomat në morg

“E kanë vështirë të përballen me realitetin”, tha Diallo.

Wann Dialloi lindi në qytetin e Gueckedou të Guinesë Jugore dhe u rrit në Conakry. Babai i tij, tashmë i vdekur, ishte martuar me katër gra dhe kishte 25 fëmijë. Ai fitoi një diplomë juridike në Universitetin Kofi Annan të Guineasë.

Fotografitë që dërgohen nga familjarët e migrantëve për t’i identifikuar kufomat në morg

Me disa kursime dhe pa ndonjë plan të përcaktuar, ai u nis për në Marok, ku kishte dëgjuar se mund të gjente punë. Duke filluar nga Casablanca, ai më vonë iu bashkua një miku Subë-Saharian, të cilin e takoi në kryeqytetin maroken, Rabat, dhe udhëtoi në të gjithë vendin, kur më në fund zbriti në Nador, megjithëse ai thotë se kurrë nuk e kishte ndërmend të arrinte në Evropë prej andej.

Ai i shpenzoi disa muaj duke bërë kamping në pyjet përreth qytetit, ku shumë migrantë Subë-Saharianë, mblidhen së bashku përpara se të vazhdojnë tutje. I alarmuar nga varfëria, sëmundja dhe shpesh nga kushtet t ndyra të jetesës, ai filloi t’ju ndihmonte atyre.

“Ndonjëherë i them vetës se mbase Zoti më dërgoi këtu për t’i ndihmuar këta njerëz”, u shpreh ai, shkruan New York Times, transmeton Telegrafi.

Diallo i cili u bë një banor zyrtar, punon me orar të plotë si agjent në terren për një organizatë lokale, Asticude, që ndihmon migrantët në tranzit.

Kur ai nuk i shoqëron migrantët te mjeku, në farmaci ose gjykatë, ai është i zënë me identifikimin e trupave që ndonjëherë nuk njihen edhe nga familjarët e tyre.

Hapi i parë përkon me identifikimin e kufomave përmes fotografive të dërguara nga familjarët e migrantëve. Kështu, Diallo kërkon ndihmë nga konsullatat dhe ambasadat, dhe nga migrantët që ishin në të njëjtën barkë me personin që mund të jetë mbytur.

Nëse kjo nuk do të funksiononte, ai do t’ju drejtohet edhe grupeve në Facebook, ku do të publikonte dhjetëra fotografi të migrantëve të humbur, raporton New York Times, përcjell Telegrafi.

Posa të bëjë identifikimin e trupave, Diallo u kërkon familjarve të tyre autorizimin për varrosjen e kufomave.

“Sapo i varrosë ata, puna ime mbaron”, thotë ai.

“Familjarët shpesh më thonë se nuk kemi me çka të të paguajmë, kështu i luten Zotit për mua”, u shpreh ai.

Ndërkohë, Mohamed Jalleta, i cili drejton një mort, shpesh ndihmon me këto varrosje duke ofruar edhe tarifa modeste. Ai u takua me Diallon tre vjet më parë, dhe që atëherë kanë kryesuar dhjetëra varrime së bashku.

“Të gjithë këta njerëz, të cilët u mbytën ishin thjesht në kërkim të jetës sa më të mirë”, tha Jalleta. /Telegrafi/

Lajmet

Haxhiu priti në takim Shefin e EULEX-it

Published

on

By

Kryetarja e Kuvendit së Kosovës, Albulena Haxhiu, ka pritur sot në takim Shefin e EULEX-it në Kosovë, Giovanni Pietro Barbano.

Në këtë takimit u diskutuan zhvillimet aktuale në Kosovë, me theks të veçantë në sundimin e ligjit, funksionimin e institucioneve dhe rëndësinë e bashkëpunimit të vazhdueshëm ndërmjet institucioneve të Kosovës dhe EULEX-it.

Në këtë takim u rikonfirmua përkushtimi i përbashkët për forcimin e shtetit të së drejtës dhe për avancimin e proceseve që kontribuojnë në stabilitetin institucional dhe në rritjen e besimit të qytetarëve, sipas njoftimit të Kuvendit të Kosovës

Continue Reading

Lajmet

Ambasada e SHBA-së mbështet “Dardanët” para finales me Turqinë në “Fadil Vokrri”

Published

on

By

Atmosfera para përballjes vendimtare mes Kosovës dhe Turqisë është ndezur, madje kësaj ngjarje vëmendje i ka kushtuar edhe Ambasada e Amerikës në Kosovë

Përmes një postimi në rrjetet sociale, përfaqësia diplomatike amerikane ka rreshtuar veten përkrah tifozëve dardanë në këtë natë historike, duke dhënë një mesazh të qartë mbështetjeje: “Nga të gjithë ne në Ambasadën e SHBA-së, ne po ju mbështesim – luani fort dhe bëjeni Kosovën krenare”.

Kjo ndeshje, e cila konsiderohet si një finale e vërtetë për fatet e kualifikimit në Kampionatin Botëror, pritet të fillojë në orën 20:45 në stadiumin “Fadil Vokrri”.

Interesimi për këtë takim është i jashtëzakonshëm dhe shkallët e stadiumit pritet të jenë të stërmbushura me tifozë që kërkojnë fitoren historike.

Përfaqësuesja e Kosovës zbret në fushë me moral të lartë dhe me përkrahjen e plotë të partnerëve ndërkombëtarë, ndërsa vëmendja e gjithë opinionit publik është përqendruar në Prishtinë për këtë sfidë vendimtare që përcakton rrugëtimin drejt botërorit.

Continue Reading

Lajmet

Bëhu lider i komunikimit me Programin e Gjuhës Angleze

Published

on

By

Programi i Gjuhës AnglezeUBT po pozicionohet si një ndër platformat më të rëndësishme për përgatitjen e profesionistëve të ardhshëm në fushën e arsimit, përkthimit dhe komunikimit ndërkombëtar.

Ky program është ndërtuar mbi një kurrikulë moderne që përkon me standardet më të larta evropiane, duke u ofruar studentëve jo vetëm njohuri teorike mbi gjuhësinë dhe letërsinë, por edhe aftësi praktike që kërkohen sot në sektorin publik dhe privat.

Përmes një mjedisi stimulues që nxit mendimin kritik dhe krijimtarinë, studentët pajisen me kompetenca për të komunikuar me saktësi akademike dhe për të operuar me përgjegjësi etike në projekte komplekse.

Një element kyç që e bën këtë program unik është dimensionimi ndërkombëtar, ku përmes bashkëpunimeve me universitete prestigjioze në SHBA, Britani të Madhe, Gjermani, Itali dhe vende të tjera të BE-së, studentëve u mundësohet shkëmbimi semestral dhe përfitimi i bursave të plota përmes rrjeteve si Erasmus+ dhe CEEPUS.

Përveç përvojës ndërkombëtare, UBT ka krijuar lehtësi për të gjithë ata që synojnë të nisin rrugëtimin e tyre akademik në këtë drejtim, duke ofruar një bursë studimi prej 20% për të tri vitet e studimit për studentët e rinj që regjistrohen.

Ky investim në talentet e reja plotësohet nga resurset e pasura që UBT vë në dispozicion, si biblioteka e specializuar e gjuhës angleze, platformat e avancuara digjitale për mësimdhënie dhe mbështetja e vazhdueshme nga Qendra e Karrierës për punësim dhe praktika profesionale.

Duke pasur një staf akademik të kualifikuar në universitetet më të mira botërore dhe diploma që njihen gjerësisht në Kosovë dhe në Bashkimin Evropian, programi siguron që çdo i diplomuar të jetë një profesionist dhe i gatshëm për të kontribuar në zhvillimin arsimor dhe ekonomik të vendit.

Continue Reading

Lajmet

Botërori është afër: “The Guardian” i thur lavde rrugëtimit emocional të Kosovës

Published

on

By

Sytë e botës sonte janë në stadiumin “Fadil Vokrri”, aty ku Kosova luan një ndeshje historike kundër Turqisë për një biletë në Botëror, një sukses që ka zgjuar vëmendjen e mediave më prestigjioze globale.

Prestigjiozja britanike “The Guardian” ka botuar një artikull tejet prekës ku përshkruan rritjen e jashtëzakonshme të kombëtares sonë, duke e titulluar: “Besojmë te njëri-tjetri: Rruga e vështirë e Kosovës nga lufta drejt shpresës për Kupën e Botës”.

Gazeta sjell rrëfimin e Samir Ujkanit, i cili kujton kohën kur lojtarët nuk ia dinin as emrat njëri-tjetrit në ndeshjen e parë kundër Haitit dhe stërviteshin në fusha të rënduara nën tymin e termocentraleve të Obiliqit.

Artikulli vë në pah se për një shtet që dikur e kishte të ndaluar futbollin nga autoritetet serbe, ky moment përfaqëson kulmin e një diplomacie të gjatë sportive të nisur nga i ndjeri Fadil Vokrri dhe Eroll Salihu.

Sipas “The Guardian”, ajo që dikur dukej e pamendueshme – kualifikimi i Kosovës në finalet e një Botërori – sonte është vetëm një fitore larg, duke e shndërruar sportin në projektimin më të bukur të një shteti modern dhe të suksesshëm në skenën ndërkombëtare.

Continue Reading

Të kërkuara